TRUSTSCORE BY SDL - Trademark Details
Status: 606 - Abandoned - No Statement Of Use Filed
Image for trademark with serial number 85096148
Serial Number
85096148
Word Mark
TRUSTSCORE BY SDL
Status
606 - Abandoned - No Statement Of Use Filed
Status Date
2012-12-03
Filing Date
2010-07-29
Mark Drawing
4000 - Standard character mark Typeset
Published for Opposition Date
2011-09-06
Attorney Name
Law Office Assigned Location Code
M60
Employee Name
ROACH, APRIL K
Statements
Goods and Services
computer software for language translation; computer software for translating textual content from a number of different languages into a specified language thereby enabling search of keywords, determination of user sentiment, or feedback being provided for use in business intelligence (BI) and predictive analytics applications; computer software for translating textual content from a source language to one or more target languages to enable content to be searchable and discoverable in the target language as well as to enable self-service and user participation simultaneously in multiple languages for use in customer care and user community applications; computer software for translation of email, text messages, chat and documents enabling communication between participants corresponding in different languages for use in customer communications; computer software for translating a query from the source language to match the language of the documents in the knowledge base and upon finding a match, translating the matched document to the same language as the query for use in searchable knowledge bases; computer software for translating comments, queries, discussion threads and postings between different languages enabling participants to understand one another even while posting in the language they are most comfortable using for use in discussion forums and electronic bulletin boards; computer software for translation of email, text messages, chat and documents enabling communication between participants corresponding in different languages while using their native languages within the software that they are most comfortable using for use in communication and collaboration; computer software for enabling users to communicate in their native languages while using Romanized text and keyboards for use in transliteration; computer software for the production of textual transcriptions of voice in more languages than the language of the original speaker thus enabling creation of transcripts, logging and making conversations searchable for use in voice-to-text applications; computer software for enabling the understanding of broadcast and video feeds where the conversation is being conducted in one language by producing textual transcriptions in the text of another language that the viewer would understand for use in broadcast monitoring applications; computer software for integrating translations into blog postings, social networking websites, and SMS communications; web widgets, namely, downloadable computer programs for embedding the ability to provide live translation of content on a given page or live within a given application distributed for use by others in enhancing the functionality of their web pages
Goods and Services
customized design and development of computer software; technical support services, namely, maintaining computer software and troubleshooting of computer software problems; creation of databases for others, namely, development of databases for others; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for translating textual content from a number of different languages into a specified language thereby enabling search of keywords, determination of user sentiment or feedback being provided for use in business intelligence (BI) and predictive analytics applications; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for translating textual content from a source language to one or more target languages to enable content to be searchable and discoverable in the target language as well as to enable self-service and user participation simultaneously in multiple languages for use in customer care and user community applications; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for translation of email, text messages, chat and documents enabling communication between participants corresponding in different languages for use in customer communications; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for translating a query from the source language to match the language of the documents in the knowledge base and upon finding a match, translating the matched document to the same language as the query for use in searchable knowledge bases; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for translating comments, queries, discussion threads and postings between different languages enabling participants to understand one another even while posting in the language they are most comfortable using for use in discussion forums and electronic bulletin boards; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for translation of email, text messages, chat and documents enabling communication between participants corresponding in different languages while using their native languages within the software that they are most comfortable using for use in communication and collaboration; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for use in transliteration; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for the production of textual transcriptions of voice in more languages than the language of the original speaker thus enabling creation of transcripts, logging and making conversations searchable for use in voice-to-text applications; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for enabling the understanding of broadcast and video feeds where the conversation is being conducted in one language by producing textual transcriptions in the text of another language that the viewer would understand for use in broadcast monitoring applications; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for integrating translations into blog postings, social networking websites, and SMS communications; providing temporary use of online, non-downloadable web widgets, namely, computer programs for embedding the ability to provide live translation of content on a given page or live within a given application distributed for use by others in enhancing the functionality of their web pages; creation of language translation dictionaries for others, namely, design and development of electronic language translation dictionaries for others
Pseudo Mark
TRUST SCORE BY SDL
Classification Information
International Class
009 - Scientific, nautical, surveying, electric, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic data carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers; fire-extinguishing apparatus. - Scientific, nautical, surveying, electric, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic data carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers; fire-extinguishing apparatus.
US Class Codes
021, 023, 026, 036, 038
Class Status Code
6 - Active
Class Status Date
2010-08-03
Primary Code
009
International Class
042 - Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software; legal services. - Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software; legal services.
US Class Codes
100, 101
Class Status Code
6 - Active
Class Status Date
2011-05-14
Primary Code
042
Correspondences
Name
Mary E. Cabanski
Address
Please log in with your Justia account to see this address.
Madrid International Filings
Entry Number
1
Reference Number
A0023018
Original Filing Date USPTO
2011-01-28
International Registration Number
1092719
International Registration Date
2011-01-28
International Status Code
499
International Renewal Date
2021-01-28
Madrid History Events
DateCodeDescription
2011-10-21CREATAPPLICATION FOR IR REGISTERED BY IB
2013-08-06CBMPPCEASING OF EFFECT PROCESSED
2013-06-03CBTCPTOTAL CEASING OF EFFECT TO BE PROCESSED
2013-08-06CBTSPTOTAL CEASING OF EFFECT NOTICE SENT TO IB
2011-01-29NEWAPNEW APPLICATION FOR IR RECEIVED
2011-01-29ACERTAUTOMATICALLY CERTIFIED
2011-01-29APPSTIR CERTIFIED AND SENT TO IB
2011-05-16IRREQIRREGULARITY NOTICE RECEIVED FROM IB (RESPONSE REQUIRED)
2011-07-11IRRCVIRREGULARITY RESPONSE RECEIVED FROM APPLICANT
2011-07-14IRRRJRESPONSE TO IRREGULARITY REVIEWED AND REJECTED
2011-07-26IRRCVIRREGULARITY RESPONSE RECEIVED FROM APPLICANT
2011-07-27IRRACRESPONSE TO IRREGULARITY REVIEWED AND ACCEPTED
2013-12-09PCBNTTOTAL CEASING OF EFFECT PROCESSED BY IB
2011-07-27IRSNTIRREGULARITY RESPONSE SENT TO IB
2013-12-09PRINXINTERNATIONAL REGISTRATION CANCELLED BY IB
Trademark Events
Event DateEvent Description
2010-08-02NEW APPLICATION ENTERED IN TRAM
2010-08-03NEW APPLICATION OFFICE SUPPLIED DATA ENTERED IN TRAM
2010-08-04NOTICE OF PSEUDO MARK MAILED
2010-10-04TEAS CHANGE OF CORRESPONDENCE RECEIVED
2010-11-12ASSIGNED TO EXAMINER
2010-11-16NON-FINAL ACTION WRITTEN
2010-11-16NON-FINAL ACTION MAILED
2011-05-13TEAS RESPONSE TO OFFICE ACTION RECEIVED
2011-05-13CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE
2011-05-14TEAS/EMAIL CORRESPONDENCE ENTERED
2011-06-08NON-FINAL ACTION WRITTEN
2011-06-09NON-FINAL ACTION MAILED
2011-07-19TEAS RESPONSE TO OFFICE ACTION RECEIVED
2011-07-19CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE
2011-07-20TEAS/EMAIL CORRESPONDENCE ENTERED
2011-07-21APPROVED FOR PUB - PRINCIPAL REGISTER
2011-07-21ASSIGNED TO LIE
2011-08-02LAW OFFICE PUBLICATION REVIEW COMPLETED
2011-08-17NOTICE OF PUBLICATION
2011-09-06PUBLISHED FOR OPPOSITION
2011-11-01NOA MAILED - SOU REQUIRED FROM APPLICANT
2012-05-01TEAS EXTENSION RECEIVED
2012-05-01EXTENSION 1 FILED
2012-05-01EXTENSION 1 GRANTED
2012-05-03NOTICE OF APPROVAL OF EXTENSION REQUEST MAILED
2012-12-03ABANDONMENT - NO USE STATEMENT FILED
2012-12-03ABANDONMENT NOTICE MAILED - NO USE STATEMENT FILED