SEAH'S SPICES - Trademark Details
Status: 700 - Registered
Image for trademark with serial number 79283012
Serial Number
79283012
Registration Number
6263453
Word Mark
SEAH'S SPICES
Status
700 - Registered
Status Date
2021-02-09
Filing Date
2020-01-16
Registration Number
6263453
Registration Date
2021-02-09
Mark Drawing
3000 - Illustration: Drawing or design which also includes word(s)/ letter(s)/number(s) Typeset
Design Searches
261113, 261116, 261121, 261125, 280103 - Two rectangles. Rectangles touching or intersecting. Rectangles that are completely or partially shaded. Rectangles with one or more curved sides. Inscriptions in Chinese, Japanese, Korean, Vietnamese or other Asian characters.
Published for Opposition Date
2020-11-24
Attorney Name
Law Office Assigned Location Code
N50
Employee Name
STEDMAN, CORI ALEXA
Statements
Indication of Colors claimed
Color is not claimed as a feature of the mark.
Disclaimer with Predetermined Text
"SPICES" AND THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO "XIANG LIAO SHI JIA MEI SHI ZHUAN JIA"
Description of Mark
The mark consists of the wording "SEAH'S SPICES" in stylized font within a lightly shaded rectangle, where the bottom of the rectangle is curved. The lightly shaded rectangle is partially overlapped by a second, darkly shaded rectangle. Below the design are two groups of four Chinese characters, for a total of eight Chinese characters.
Goods and Services
Soup cubes; soup mixes; instant soup; mixes for making soup, namely, soup powders; soup concentrates; extracts for soups; dry mixes for making soups; mixes for making soup; bak kut teh (pork rib soup)
Goods and Services
Tea; vinegar, sauces; condiments, namely, minced garlic, pepper sauce, seaweed, dried fig-based condiment, prepared horseradish, chutneys, chili oils, miso, harissa; spices; spice mixes; sauce mixes; curry sauces; oyster sauce; spicy sauces; sauce powders being sauce mixes; savory sauces; cooking sauces; sauces for rice; ready-made sauces; concentrated sauce; sauces for chicken; sauces containing nuts; mixes for preparing sauces; savory sauces used as condiments; food flavourings in the form of dehydrated sauces, other than essential oils; food flavourings in the form of concentrated sauces, other than essential oils; seasoning marinade; marinades containing herbs; marinades containing spices; marinades containing seasonings; ready-made sauces; dried sauce in powder form; powders in the nature of dry seasoning mixes and mixes for making gravies and gravy; mixed flour for food; gravy mixes; chicken gravy; herb tea, not for medical purposes; herb teas, other than for medicinal use; herbal tea, other than for medicinal use; herbal teas, other than for medicinal use; herb tea-based beverages, not for medical purposes; curried farinaceous food pastes for human consumption; food pastes, namely, farinaceous food pastes for human consumption, fruit paste for flavouring of food; flavourings for soups, other than essential oils; flavourings, other than essential oils, for soups; dressings for food, namely, dressings for salad, coleslaw dressing; food dressings in the nature of sauces; processed herbs; dried herbs; dried culinary herbs; preserved culinary herbs; dry condiments, namely, seaweed, dried fig-based condiment, dried cumin seeds; seasonings; dry seasonings; food seasonings; blends of seasonings; preserved garden herbs as seasonings; chemical seasonings for cooking; curry pastes; curry powder; curry spices; curry powders; curry spice mixes; cooking essences, namely, coffee essences; batter mixes, namely, tempura batter mix, pre-mixed pancake batter, mixes for making baking batters, mixes for making batters for fried foods; Chinese batter flour; stew seasoning mixes; alimentary seasonings; seasoning mixes for stews; dry seasoning mixes for stews; food flavourings for soups, other than essential oils
Transliteration Statement
The non-Latin characters in the mark transliterate to ¿XIANG LIAO SHI JIA MEI SHI ZHUAN JIA¿ and this means "SPICE FAMILY FOOD EXPERT" in English.
Translation of Words in Mark
The English translation of the non-Latin characters in the mark is "SPICE FAMILY FOOD EXPERT".
Classification Information
International Class
029 - Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, fruit sauces; eggs, milk and milk products; edible oils and fats. - Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, fruit sauces; eggs, milk and milk products; edible oils and fats.
US Class Codes
046
Class Status Code
6 - Active
Class Status Date
2020-04-13
Primary Code
029
International Class
030 - Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, ices; honey, treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice. - Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, ices; honey, treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice.
US Class Codes
046
Class Status Code
6 - Active
Class Status Date
2020-04-13
Primary Code
030
Current Trademark Owners
Party Type
30 - Original Registrant
Address
Please log in with your Justia account to see this address.
Trademark Owner History
Party Type
30 - Original Registrant
Address
Please log in with your Justia account to see this address.
Party Type
20 - Owner at Publication
Address
Please log in with your Justia account to see this address.
Party Type
10 - Original Applicant
Address
Please log in with your Justia account to see this address.
Correspondences
Name
Alexander Lazouski
Address
Please log in with your Justia account to see this address.
International Registrations
International Registration Number
1524707
International Registration Date
2020-01-16
International Publication Date
2020-04-09
International Renewal Date
2030-01-16
Auto Protection Date
2021-11-21
International Status
001 - Request for extension of protection established
International Status Date
2020-04-09
Priority Claimed In
True
Priority Claimed Date
2019-08-14
First Refusal In
True
Trademark Events
Event DateEvent Description
2020-04-09SN ASSIGNED FOR SECT 66A APPL FROM IB
2020-04-13NEW APPLICATION OFFICE SUPPLIED DATA ENTERED IN TRAM
2020-04-13ASSIGNED TO EXAMINER
2020-04-17APPLICATION FILING RECEIPT MAILED
2020-04-21NON-FINAL ACTION WRITTEN
2020-04-22NON-FINAL ACTION (IB REFUSAL) PREPARED FOR REVIEW
2020-05-04REFUSAL PROCESSED BY MPU
2020-05-04NON-FINAL ACTION MAILED - REFUSAL SENT TO IB
2020-05-22CORRECTION TRANSACTION RECEIVED FROM IB
2020-05-29REFUSAL PROCESSED BY IB
2020-06-02CORRECTION FROM IB ENTERED - NO REVIEW REQUIRED
2020-10-02TEAS RESPONSE TO OFFICE ACTION RECEIVED
2020-10-02CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE
2020-10-03TEAS/EMAIL CORRESPONDENCE ENTERED
2020-10-15EXAMINERS AMENDMENT -WRITTEN
2020-10-15EXAMINERS AMENDMENT E-MAILED
2020-10-15NOTIFICATION OF EXAMINERS AMENDMENT E-MAILED
2020-10-15EXAMINER'S AMENDMENT ENTERED
2020-10-15APPROVED FOR PUB - PRINCIPAL REGISTER
2020-11-04NOTIFICATION OF NOTICE OF PUBLICATION E-MAILED
2020-11-18NOTICE OF START OF OPPOSITION PERIOD CREATED, TO BE SENT TO IB
2020-11-18NOTIFICATION OF POSSIBLE OPPOSITION SENT TO IB
2020-11-24PUBLISHED FOR OPPOSITION
2020-11-24OFFICIAL GAZETTE PUBLICATION CONFIRMATION E-MAILED
2020-12-06NOTIFICATION PROCESSED BY IB
2021-02-09REGISTERED-PRINCIPAL REGISTER
2021-05-09FINAL DISPOSITION NOTICE CREATED, TO BE SENT TO IB
2021-05-10GENERIC MADRID TRANSACTION CREATED
2021-05-10GENERIC MADRID TRANSACTION SENT TO IB
2021-06-20FINAL DECISION TRANSACTION PROCESSED BY IB