TEAMWORKS - Trademark Details
Status: 402 - Ir Cancelled--Case Abandoned/Cancelled
Image for trademark with serial number 79096513
Serial Number
79096513
Word Mark
TEAMWORKS
Status
402 - Ir Cancelled--Case Abandoned/Cancelled
Status Date
2020-06-30
Filing Date
2010-06-30
Mark Drawing
4000 - Standard character mark Typeset
Law Office Assigned Location Code
M70
Employee Name
MORRIS, KRISTINA KLOIB
Statements
Goods and Services
Computer software for access, addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; computer software for adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, archiving, assembly, authoring, automation, capture, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, conversion, coordination, correction, correlation, creation, customisation, decryption, delivery, dissemination, distribution, editing, encryption, filtering, formatting, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, printing, publishing, recording, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, translation, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; computer software for assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, micro sites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, Websites, workflow; computer software for extraction, removal, reproduction, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; computer software for comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; computer software for analytics for: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; computer software for enabling, invoicing, providing, scheduling, validating: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; programs and software providing interactivity, interface, integration and synchronization; programs and software for creating, providing access to, searching of, extraction from and security for translation memory databases and existing translations; programs and software for creating custom quality assurance checks and for monitoring and ensuring quality; programs and software for performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; programs and software enabling translations to achieve Quality Assurance and official industry standards; programs and software enabling creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; programs and software for brand management, for marketing and for promotion; programs and software enabling users to identify and qualify leads to potential customers; programs and software to gather information about user preferences, interests and characteristics; programs and software for user feedback; software development kits and application programmer interfaces for the aforesaid; carriers for all the aforesaid; CD-ROMs; CDIs; manuals, downloadable digital, electronic, magnetic publications
Goods and Services
Data and content management for others, namely: addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; data and content management for others, namely: adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, handling, archiving, assembly, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, coordination, correction, correlation, creation, customisation, delivery, dissemination, filtering, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; data and content management for others, namely: assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, micro sites, processes, projects, software, tasks, text, translation, Websites, workflow; data and content management for others, namely: extraction, removal, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro site, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; data and content management for others, namely: comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; searching of and extraction from translation memory databases and existing translations; data and content management for others, namely: creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; brand management, marketing and promotion; identifying and qualifying leads to potential customers; gathering information about user preferences, interests and characteristics; obtaining user feedback; commercial information services provided by access to a computer database; compilation and systemization of content, information and data into computer databases; computerised database management; advisory, consultancy and information related to the aforesaid
Goods and Services
Authoring, editing, publishing, recording, translation of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, phrases, processes, projects, tasks, terminology, text, translation, words, workflow; design, development, all the aforesaid in relation to dictionaries, language, text, translation, words; provision of digital, electronic, magnetic publications (not downloadable); training; planning, arranging and conducting of seminars; production of course materials; enabling translations to achieve Quality Assurance and official industry standards; advisory, consultancy and information related to the aforesaid; translation of computer languages; translation of software
Goods and Services
Conversion and recovery of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; creation of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; design, development: all the aforesaid in relation to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; implementation, installation, maintenance, project management, system configuration, technical support, workflow modeling; all the aforesaid in relation to code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; automation, capture, conversion, decryption, encryption, formatting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, micro sites, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, Websites, words, workflow; hosting, IT management, maintenance, support and user groups for computer databases, programs and software relating to the aforesaid; creating custom quality assurance checks and monitoring and ensuring quality; performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; advisory, consultancy and information related to the aforesaid
Classification Information
International Class
009 - Scientific, nautical, surveying, electric, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic data carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers; fire-extinguishing apparatus. - Scientific, nautical, surveying, electric, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic data carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers; fire-extinguishing apparatus.
US Class Codes
021, 023, 026, 036, 038
Class Status Code
H - Section 70 - Cancelled
Class Status Date
2020-06-30
Primary Code
009
International Class
035 - Advertising; business management; business administration; office functions. - Advertising; business management; business administration; office functions.
US Class Codes
100, 101, 102
Class Status Code
H - Section 70 - Cancelled
Class Status Date
2020-06-30
Primary Code
035
International Class
041 - Education; providing of training; entertainment; sporting and cultural activities. - Education; providing of training; entertainment; sporting and cultural activities.
US Class Codes
100, 101, 107
Class Status Code
H - Section 70 - Cancelled
Class Status Date
2020-06-30
Primary Code
041
International Class
042 - Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software; legal services. - Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software; legal services.
US Class Codes
100, 101
Class Status Code
H - Section 70 - Cancelled
Class Status Date
2020-06-30
Primary Code
042
Correspondences
Name
Fieldfisher LLP
Address
Please log in with your Justia account to see this address.
International Registrations
International Registration Number
1074761
International Registration Date
2010-06-30
International Publication Date
2011-05-26
International Renewal Date
2020-06-30
Auto Protection Date
2013-01-14
International Status
102 - Death of IR (Dead as a Result of Non-Renewal, Renunciation or Cancellation by Holder of International Registration)
International Status Date
2020-06-30
Priority Claimed In
True
Priority Claimed Date
2010-06-14
First Refusal In
True
Trademark Events
Event DateEvent Description
2011-05-19SN ASSIGNED FOR SECT 66A APPL FROM IB
2011-05-20NEW APPLICATION OFFICE SUPPLIED DATA ENTERED IN TRAM
2011-05-20ASSIGNED TO EXAMINER
2011-05-21NON-FINAL ACTION WRITTEN
2011-05-22NON-FINAL ACTION (IB REFUSAL) PREPARED FOR REVIEW
2011-05-24APPLICATION FILING RECEIPT MAILED
2011-05-25REFUSAL PROCESSED BY MPU
2011-05-25NON-FINAL ACTION MAILED - REFUSAL SENT TO IB
2011-06-18REFUSAL PROCESSED BY IB
2011-06-26NEW REPRESENTATIVE AT IB RECEIVED
2011-07-19CORRECTION TRANSACTION RECEIVED FROM IB
2011-07-28CORRECTION FROM IB ENTERED - NO REVIEW REQUIRED
2011-12-22ABANDONMENT - FAILURE TO RESPOND OR LATE RESPONSE
2011-12-22ABANDONMENT NOTICE MAILED - FAILURE TO RESPOND
2012-12-19NOTIFICATION OF POSSIBLE OPPOSITION CREATED, TO BE SENT TO IB
2012-12-19NOTIFICATION OF POSSIBLE OPPOSITION SENT TO IB
2012-12-22FINAL DISPOSITION NOTICE CREATED, TO BE SENT TO IB
2012-12-24FINAL DISPOSITION NOTICE SENT TO IB
2013-01-05NOTIFICATION OF POSSIBLE OPPOSITION - PROCESSED BY IB
2013-01-14FINAL DECISION TRANSACTION PROCESSED BY IB
2018-04-26CHANGE OF NAME/ADDRESS REC'D FROM IB
2018-06-21NEW REPRESENTATIVE AT IB RECEIVED
2021-07-18DEATH OF INTERNATIONAL REGISTRATION
2021-07-19NOTIFICATION OF EFFECT OF CANCELLATION OF INTL REG MAILED